動態和記錄

九 2017

第十四届里昂双年展

BAC2017-Affiche_40x601

Floating worlds
By Emma Lavigne, Guest curator

Since its creation in 1991, Thierry Raspail, Artistic Director of the Biennale de Lyon, has asked each guest curator to think about a keyword, assigned for three editions. The 2017 Biennale de Lyon is the second volume of a trilogy around the word “modernity”, and it was with this word that Thierry Raspail invited Emma Lavigne, director of the Centre Pompidou-Metz, to imagine this 14th edition, at the Sucrière and macLYON from 20 September 2017 to 07 January 2018.

“Modernity is the transient, the fleeting, the contingent; it is one half of art, the other being the eternal and the immovable.”
Charles Baudelaire

In a context of relentless globalization, generating constant mobility and accelerated flow – the “liquidity” of the world and of identities in Zygmunt Bauman’s analysis –, the Biennale is exploring the legacy and scope of the concept of “modernity” in the art of our time. We have taken the poet Baudelaire’s definition of modernity as «the transient, the fleeting, the contingent; one half of art, the other being the eternal and the immovable.”

The Biennale unfolds as an atmospheric and expanding, mobile landscape that is constantly reconfiguring itself in the manner of some of the masterpieces of modernity from the Centre Pompidou (National Museum of Modern Art) – here celebrating its 40th anniversary. Calder’s random orchestration of shapes suspended in space, for example, or Fontana’s paintings that open out onto infinite cosmogonies. The White Cube cracks and metamorphoses into an organism, a constellation, in which, with artists such as Hans Arp and Ernesto Neto, Lygia Pape and Daniel Steegman Mangrané, art and space become biomorphic and lead on to projects that challenge the abstraction of European modernity in order to reassess its influence around the world. Like the white sail of Hans Haacke’s, Wide White Flow, or the kites of Shimabuku’s When Sky was Sea, a wind of radical uprisings, poetic effulgence and contemporary aesthetic incandescence has swept through the Floating worlds of the Biennale de Lyon.

Six trails link the artworks on show at the macLYON to the ones on show at La Sucrière and the dôme, place Antonin Poncet: Archipelago of Sensation, Expanded Poetry, Ocean of Sound, Electric Body, Inner Cosmos and Endless Circulation.

六 2017

郝经芳&王令杰, 空白空间个展

WeChat Image_20170607233256

我们很高兴地宣布,艺术家组合郝经芳&王令杰在空白空间的首次同名个展将于2017年6月3日开幕。此次展览将系统展示他们以装置为核心媒介的近年创作。

郝经芳&王令杰的艺术实践关注自然界的细微变化,通过材料科学及工程学中的素材和机制,持续探索人类认知、情感和物理世界的联系。展览涵盖长期项目《Sun Drawing》、《彩虹》及一系列装置作品。他们以对光学元件、热敏材料、机械设计等实践手段的深入研究和运用,使光、重力、时间等自然元素成为主要创作材料。两位艺术家的实践在过程中逐渐消解机械与科技的重要性,从感性层面更新观者的个人体验。

郝经芳(1985年,山东)& 王令杰(1984年,上海)现工作生活于法国米卢斯和上海,二人均于2007年取得上海海事大学工学学士,并分别于2011年、2012年获得法国洛林高等艺术学院艺术硕士及法国国家高等造型表现文凭。近期主要展览包括:第十四届里昂双年展,里昂,法国(2017);第六十二届巴黎Montrouge艺术沙龙,Salon de Montrouge,le Beffroi文化中心,巴黎,法国(2017);“Over the Rainbow”,La Grande Place / 圣路易水晶博物馆,圣路易莱比奇,法国(2016);“The Second Nature”,La Regionale 17,HeK电子艺术中心,巴塞尔,瑞士(2016);“我们正在经历的夏天是过去的夏天”,上海当代艺术馆MoCA艺术亭台,上海,中国(2016);“非形象——叙事的运动”,上海二十一世纪民生美术馆,上海,中国(2015)。

四 2017

Les Unités

17434772_1012135428886266_4458432160877396481_o

UNE PROPOSITION DE BENOÎT BILLOTTE AVEC LES ARTISTES JINGFANG HAO ET LINGJIE WANG, MICKAËL LIANZA, NICOLAS MULLER, ANNE-CHANTAL PITTELOUD.

Autour de cette thématique commune, chacun des artistes se plait à jouer de la polysémie de ce terme. Ils s’approprient la notion d’unité tant dans le domaine scientifique, architectural, linguistique que conceptuel, allant même jusqu’à redéfinir des formes d’unité ou des outils de mesure.
tous les jeudis à 18h30
4 mai : conférence de B. Frommel
11 mai : projection de films d’artiste
18 mai : nuit des bains

28.04.2017 — 20.05.2017
vernissage 27.04.2017 — 18h30

62届蒙鲁日艺术沙龙

7884_319_170303_SAVE_THE_DATE

La 62e édition du Salon de Montrouge s’inscrit dans le profond renouvellement initié en 2016 sous la direction artistique d’Ami Barak, l’un des catalyseurs les plus actifs de la scène artistique contemporaine et de Marie Gautier, co-directrice artistique.

Sur les 1500 m2 du Beffroi, photographies, sculptures, dessins, vidéos et installations se révèlent au grand public au sein d’une véritable exposition collective via 4 grands chapitres, un parti-pris impulsé par le regard curatorial d’Ami Barak et de Marie Gautier. Le 62e Salon de Montrouge consistera ainsi en une véritable cartographie de la jeune création contemporaine, dans une scénographie à la fois sophistiquée et élégante de Ramy Fischler et Vincent Le Bourdon, et une identité visuelle entièrement conçue par les jeunes graphistes Camille Baudelaire et Jérémie Harper.

Les 53 artistes de la sélection 2017, venus de France, de Belgique, d’Espagne, du Royaume-Uni, mais aussi du Brésil, du Togo, de Colombie, du Maroc, de Russie, de Corée du Sud et de Chine, ont été sélectionnés par Ami Barak et Marie Gautier, aidés d’un comité composé de personnalités de l’art contemporain. Ils seront soumis aux regards expérimentés d’un jury présidé par Bernard Blistène, directeur du Musée National d’Art Moderne, qui leur remettra, lors du vernissage le 26 avril prochain, les prix du Salon de Montrouge.

面对面 / Vis à vis

visavis_e-vabilo_1200px

VIS-À-VIS
Maribor Art Gallery collection and 49 Nord 6 Est – Frac Lorraine collection
UGM | Maribor Art Gallery, Strossmayerjeva 6, Maribor
opening: Friday, 21 April 2017, at 19:00

The exhibition VIS-À-VIS establishes a relationship between artworks from the Maribor Art Gallery collection and the international contemporary art collection 49 Nord 6 Est – Frac Lorraine from Metz in France. Maribor and Metz thus ally through artistic dialogues in different languages and in tackling different topics. The diverse artistic approaches generated from various time periods and geographical areas converge in many ways. Instead of answering questions, the exhibition broadens the integration of artworks, opens a space for new experience, and offers opportunities for deliberation and immersion. By pursuing universal aspects of the artistic message, it erases the apparent boundaries of language, space, and time. But above all, it desires inquisitive viewers who will take its outspokenness with them and bring it − to the streets, home, into being.

Artists: Nika Autor (SLO), Álvaro Barrios (COL), Sandi Červek (SLO), Ivan Dvoršak (SLO), Patrick Faigenbaum (FRA), Marco Godinho (PRT), Marie-Ange Guilleminot (FRA), Zdenko Huzjan (SLO), Hao Jingfang & Wang Lingjie (CHN/FRA), Petra Kapš (SLO), Stojan Kerbler (SLO), David Lamelas (ARG/FRA), Polona Maher (SLO), Claire Morel (FRA), Roman Opalka (POL/FRA), Alen Ožbolt (SLO), Ludvik Pandur (SLO), Zora Plešnar (SLO), Marko Pogačnik (SLO), Oto Rimele (SLO), Karin Sander (DEU), Mira Sanders (BEL), Simona Šuc (SLO), Fiona Tan (IDN/NLD), Sašo Vrabič (SLO), Ian Wilson (USA)

Exhibition curator: Andreja Borin
Exhibition design: Andreja Borin & Simona Šuc
Graphic design: Matej Koren Studio
Translations: Ksenija Vidic

More information about 49 Nord 6 Est – Frac Lorraine collection: www.fraclorraine.org

ugm.si

十一 2016

Die zweite Natur

Foire-régionale-439-65-mm-

Die Regionale Ausstellung im HeK versammelt Positionen aus dem Dreiländereck, die sich mit der uns umgebenden Natur beschäftigen. Sie reflektieren natürliche Phänomene mit digitalen und elektronischen Mitteln und bringen deren sensorische Eigenschaften in den Ausstellungsraum. Die Besucher tauchen ein in Wälder, Wolken und Sternenfelder: In eine zweite Natur, die die Künstler selbst erschaffen. Unsere heutige Wahrnehmung ist geprägt von der Digitalität unserer Zeit und beeinflusst entsprechend unseren Blick auf die Natur. Das Natürliche lässt sich beinahe nahtlos durch Technologien abbilden und rekonstruieren, was die Künstlerinnen und Künstler der Ausstellung uns teils humorvoll, teils sinnlich bewusstmachen.

Künstler (u.a.):

Jonas Baumann, Pier Giorgio De Pinto, Philipp Gasser, Susanna Hertrich, Stefan Karrer, Thomas Lasbouygues, LAYTBEUIS, Philippe Lepeut, Philipp Madörin, Tim Otto Roth, Lingjie Wang & Jingfang Hao

Laufzeit: 27.11.2016-08.01.2017

ankara escort